Mergi la conţinut
  • postări
    137
  • comentarii
    2
  • vizualizări
    36.809

Pe Valea Nilului si de-a lungul Marii Rosii/ The Nile Valley And The Red Sea Coast

Autentifica-te  
Su Shi

189 vizualizări

Egypt 17 - 19/07/2012

ruta_egypt.jpg

Dupa cum anuntam intr-un ‘fast forward’, dupa cele mai dezgustatoare negocieri si dupa ce am cotizat substantial la bugetul de Ramadan al mafiei din Assuan si Hurghada, aveam CpD si numere egiptene.

As we were informing in a ‘fast forward’, after long negotiations and after paying for the Aswan and Hurghada mafia’ s Ramadan, we finally had our own egyptian no. plates and CpD.

IMG_4103.jpg

Momentul in care am eliberat Yamaha de pe barja a fost emotionant.

Freeing my mike from the shabby barge brought us to tears.

IMG_4090.jpg

In port jale, dar noi eram nespus de fericiti sa recapatam libertatea

The port looked like a dump, but we were on cloud nine

IMG_4092.jpg

IMG_4098.jpg

Egiptul, se spune, e un dar al Nilului. Am pornit in directia Luxor, de-a lungul fecundei vai a celui mai mare fluviu din lume.
In Luxor, un oras modern construit pe ruinele vechi de 4000 de ani ale Tebei, ne-am facut timp pentru putina arhitectura antica. Intrarea in temple se facea prin aleea bordata de sfincsi.

Egypt is said to be a gift of the Nile. To cross it, we took the road along the fecund Nile Valley.
In Luxor, a modern town built on 4000 year old ruin of Thebes, we had time to take in some ancient architecture. Entrance to the highly restricted temple was along a paved processional way, bordered by sphinxes.

pano_egypt_luxor.jpg

pano_egypt_luxoralley.jpg

Masivul portal este marcat de un obelisc, odata placat cu aur la partea superioara, pentru ca primele raze ale soarelui sa fie proiectate in interior, infuzand spatiul sacru cu viata.

The massive pylon gateway to the Luxor temple is marked by an obelisk. Its pinnacle was once covered in gold, so that it projected the live-giving first rays of sun into the temple.
 
IMG_4110.jpg

Tempul din Luxor, ca si complexul din Karnak, si ca toate templele din Egiptul antic, erau construite pe situri considerate sacre. Faraonii isi demonstrau piosenia fata de acestea prin propriile modificari aduse structurilor existente. Karnak este cel mai bun exemplu, inregistrand mai mult de 2000 de ani de interventii.

The temple of Luxor, just like the adjacent complex of Karnak, and like all egyptian temples, was built on sacred sites. The pharaohs were keen to contribute their own design to the existing buildings. The most prominent example is Karnak, the result of over 2000 years of reconstruction.

IMG_4133.jpg

IMG_4144.jpg

Ritualul era in fapt o procesiune, ceea ce a dictat organizarea templului de-a lungul unei axe longitudinale est-vest. Sala hipostila marca tranzitia dintre curtea interioara innundata de lumina si diferitele incaperi sacre care erau intentionat construite din ce in ce mai intunecate si mai inguste, pana la altar (naos), rezervat in exclusivitate faraonului, marelui preot, si zeului.

The processional egyptian rituals dictated a longitudinal temple layout. The hypostyle hall marked the transition from the open courtyard to the progressively smaller and darker succeeding rooms, the last and least accessible one being the sanctuary (naos) where only the god, the pharaoh, or the high priest could enter.

pano_egypt_karnak2.jpg

pano_egypt_karnak6.jpg

IMG_4169.jpg

Sala hipostila din Karnak a fost restaurata structural, dar imagineaza-ti cat de splendid aratau decoratiunile originare!

The hypostyle hall of Karnak has been restored to give an idea of its past monumentality, but picture this place decorated in splendid colors.

IMG_4232.jpg

Daca alte culturi creeaza arta in scop decorativ, egiptenii antici i-au acordat un rol strict functional. Timp de mai bine de trei milenii, arta egipteana si-a pastrat principiile formale: contur clar al siluetelor, profil cu nas si gura si ochii desenati in intregime (pentru ca figura sa poata respira si vedea); astfel reprezentarea zeului sau persoanei putea functiona eficient in urma reactivarii corecte. Hieroglifele inscrise pe temple si morminte reprezentau in general cele 5 nume ale faraonului, urmate de epitete ca ‘sanatate’, ‘prosperitate’, viata’; asa cum in islam numele Profetului Mahommed este urmat de formula ‘pace fie cu el’.

Whereas in most cultures it’s purpose is decorative, Egyptian art, largely unchanged for over 3000 years, was essentially functional. The clear outline, the profile of nose and mouth, the eyes shown as if see from the front were techniques that ensured that the figure could breathe and see and, when magically reactivated through correct rituals, able to function effectively. The hieroglyphic inscriptions usually represent the five names of the pharaoh, followed by protective symbols and epithets such as ‘life’ or ‘health’, just like under Islam, the name of the Prophet Mohammed is followed by the formula ‘peace be upon him’. Sometimes a cartouche was carved, to protect the royal names, or to prevent potentially negative elements to be magically reactivated.

IMG_4231.jpg

Dupa atata efort intelectual si o intalnire scurta cu Carola, drumul catre Hurghada era o idee numai buna. Peisajul era fabulos, orasul insa nu. Amestecul de kitsch arhitectural si comercialism fanatic in plin santier si mormane de gunoaie este cu atat mai deranjant, intr-o astfel de locatie privilegiata.

After so much intellectual effort and a brief meeting with Carola, the ride to Hurghada was a welcome relief. The scenery was breathtaking, but the city was not. The sorry babylon of kitsch contemporary architecture and rubble chucked in such a stunning location is appalling.

IMG_4268.jpg

IMG_4269.jpg

Chiar daca ne-am fi permis sa dam 100 de dolari de persoana pe noapte la all-inclusive in hotelurile de 5 stele, locul asta nu era pentru noi. 100 de km mai departe nu am rezistat insa tentatiei, si am facut o baie rapida in atat de albastra Mare Rosie, apoi i-am dat bice sa trecem linia de sosire in cursa Cape Town - Cairo.

Even if we could have afforded the 100 dollars per person (all inclusive)  required to stay a night in the massive tourist hub, it was not the right place for us. 100 km north we couldn’t resist taking a dip in the uber blue waters of the Red Sea, then, rejuvenated, we rushed to complete our Cape to Cairo race.

IMG_4283.jpg

IMG_4292.jpg

IMG_4297.jpg



Sursa
Autentifica-te  


0 comentarii


Recommended Comments

Nu există comentarii.

Creează un cont sau autentifică-te pentru a comenta

Trebuie să fii membru pentru a putea lăsa comentarii

Creează un cont

Înregistrează-te în comunitate. Este uşor!

Înregistrare

Autentifică-te

Ești deja membru? Autentifică-te aici.

Autentificare

×